Poznámky k pokusu zavolat do Egypta



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Elizabeth Zito dělala poznámky z egyptské ambasády, davy pochodovaly k Bílému domu a seděly doma v DC a snažily se skype přátele a rodinu v Egyptě.

Probudím se k textu, který říká, že jsou v pořádku, že telefony někdy fungují.

Chodím na egyptské velvyslanectví a chodím s davem několika set do Bílého domu.

Zavřeli jsme Connecticut Avenue. Máme policejní doprovod. Taxi projíždějí rytmy, které Egypťané honí během fotbalových her, a honí je. Všichni jásají, když z okna sedanu kolem nás letí vlajka.

Jdu domů. Piju Yuengling. Jsem posedlý Al Jazeerou. Přítel zůstává na večeři a dívá se také na novinky. Nespíme, ale těžko to děláme ve všech těchto dnech, takže na tom nezáleží. Stiskněte tlačítko volání na Skype nejméně třikrát, každých 5 minut po dobu 6 nebo 7 hodin. Neplatné číslo. Linka je zaneprázdněna. Číslo neexistuje. Pivo jde naplocho, AJE odchází.

Vstávám v neděli, předvádím v Bílém domě. Zajímalo by mě, jestli můžeme udělat něco dobrého, ale ukázat hrdost na egyptský lid. Egyptská dívka se mnou zpívá, pak se představí a rozhodne se mi nedovolit, abych kolem ní mluvil anglicky. Pouze v arabštině… studijní partner. Zanecháváme pocit zmocnění, pocit pokory. Nejsme plynováni, nejsme napadeni nebo poraženi, nosíme keffiyahy a psáme znaky v arabštině a projevujeme nesouhlas zahraničního vůdce a nejsou zatčeni ani zastřeleni. Jako moji přátelé.

Chodím do kostela, abych se připravil na bohoslužby. Ale zatímco čekám, až přijdou ostatní členové personálu, sedím u počítače a stiskněte hovor.

Volejte do buňky Abdalla, žádná odpověď.

Volejte do cely Abdalla, žádná odpověď.

Volejte do buňky Abdalla, trvání 0:14.

Volejte do buňky Abdalla, žádná odpověď.

Zvedl se na několik sekund. Zvuk nefungoval ... ale můj ministr zaslechl. Chystám se přestat držet to všechno dovnitř. Naloží Skype do své kanceláře. Opouští krabici tkání.

Volejte do buňky Abdalla:

"Ya Abdallo, jsi tam ?!"

"Aywa, kdo to je?"

"Je to Zito ... kde jsi .. Je v pořádku Amr?"

"Ano, Amr je dobrý." Ya Zito, jsme v Shobře. V ulicích pro noční hlídky. Budeme hlídat policii. “

Amr, foto autora.

"Děláš noční hodinky?"

"Ano, jsme ozbrojeni." Je to zábava."

Kamarádka popsala pocit, který zažila, když se při telefonování vrátila k egyptské kamarádce prostřednictvím volání Skype. "Jako by se moje tělo rozbilo na 5 000 kusů." Radost."

"Jsi v bezpečí?"

"Ano ... ale někdy je to velmi špatné." Policie je všude, jezdí na motocyklech a střílí na nás. Oblékají se jako my. Včera jsem viděl 4 těla. “

"Co to je ?!"

Křičí vysílání přes reproduktor, jako muzzein, ale ne krásné, ne uklidňující. Slyšel jsem, jak Abdalla křičí na Amra a na někoho jiného a slyším spěchající zvuky, jako by běžel.

"Je to mešita; říkají, že se blíží policie. Sania wahid… rozdáváme tyčinky. “

Odloží telefon a připraví Molotovův koktejl.

"Ne, je to falešný poplach." Mashi, Zito. Jaké jsou věci v Americe? “

"Ach, Abdallo." Je tam sníh. Není to zajímavé. Přál bych si, abych byl s vámi. “

"Ya! Přijdeš brzy? “

"Insha'allah."

Zastaví se.

"Musíte přijít a my vám to napravíme." Protože vám chybí revoluce ... měli byste se tak bavit. Není fér, že vám všechno chybí. “

Zná mě příliš dobře.

"Abdallo, tak se bojíme." Takže, tak strach. Modlíme se každý den a včera jsme pochodovali do Bílého domu. Vím, že to nepomůže ... ale my jsme zpívali: „Ishaab ureed isqad il-nezam“ a zpívali .. a chceme, abyste věděli, že bojujeme za vás tak jako tak. “

"Nahh ..."

Jemně se směje.

"Zito, omlouvám se, jestli máš bolesti." Nedělejte si starosti. Máme oheň, máme čaj. Všichni jsou v ulicích. Celé okolí je venku. Je to zábava. Máme se dobře. Jsme opatrní. “

Tvrdě kašel.

"Je ti špatně?"

"Ne, je to ze slzného plynu." Bylo to velmi špatné. “

Kašel znovu.

"Ya Abdalle, sadeeqy, docházejí mi peníze na volání." Ale za hodinu ti zavolám, mashi? “

"To je v pořádku, nemusíš."

"Budu. Nenuťte mě to vysvětlovat. “

"Mashi." Brzy s tebou mluvím, Liz. Slečno, vraťte se do al-Qahiry. “

Insha'allah, vrátím se. Nevím jak a kdy, ale musí to být brzy. Protože jednoho dne mluvím s těmito skvělými lidmi a druhý den před námi jsou skryti, zbaveni nás, jako by vůbec neexistovali. Zbavili jsme se toho a modlili jsme se místo toho, abychom se přihlásili - není to dost dobré.

Mohu jen plakat a smát se, nedochází k žádnému zpracování. Amr a Abdalla hrají kovboje, jako Yul Brenner a Steve Mcqueen v ulicích Shobry ... „Je to zábava. Máme se dobře. “ Vím, že je kvůli mně laskavý, zatímco já jsem ostudně tady, v pořádku.

Během následujících 24 hodin se v mé hlavě valí slova. Molotovovy koktejly naplňují mé sny. Potěšoval jsem se pro zármutek. Už nemusím; budou v pořádku. Nějak tento sen a důstojnost nás všechny zachrání.

Nemohu se k nim znovu dostat, ale nebojím se; Egypťané svrhnou režim. Netisknu hovor; Aktualizuji vyhledávání letů, EWR -> CAI za měsíc květen.

Komunitní připojení

Zde je návod, jak sledovat události v Egyptě prostřednictvím Twitteru.

Tady je pohled Nicka Rowlands na Nebýt v Egyptě, když to všechno vyrazí.


Podívejte se na video: First Moment Egypt


Předchozí Článek

Jak jsem se naučil španělsky návratem do 4. třídy

Následující Článek

Toto je síla Joplinova tornáda (PIC)